Aus diesen Catteries stammen meine Fellnasen / My fur noses are from these Catteries:
Cattery vom Parthenstrand Ich danke Gabriele Heinicke ganz herzlichst, daß sie mir Hanni anvertraut hat. / I quite cordially also thank Gabriele Heinicke, that she has entrusted Hanni to me.
Meinen herzlichen Dank an Stina und Mikael Polvi, für die süsse Princess Leia. / Many heartly thanks to Stina und Mikael Polvi, for the sweet Princess Leia.
Meinen herzlichen Dank geht an Kinga und Przermek, für meinen Hammond. / Many thanks to Kinga and Przemek for my new lovely Hammond.
Wir danken Jagoda ganz herzlichst für die süsse Maus Holly. / We thank Jagoda sincerly for the sweet mice Holly.
Meinen herzlichen Dank geht an Ela und Ivan, für die schmusige Angie. / My sincere thanks go to Ela and Ivan, for the little mouse Angie Silver.
Vielen Dank liebe Anna für diesen tollen Buben. / hank you, dear Anna, for this great boy.
In diesen Catteries leben meine "Kinder" / My "childs" live in these Cattery:
In dieser Cattery lebt Colja, alias "Mika". Ich wünsche Fam. Reusch viel Spaß mit dem Süssen. / Here lives my Colja, alias "Mika". I wish many fun them together.

Milly-Minja ist im Dezember 2016 ebenfalls in die Cattery Dudinkas zu Sabine Reusch und ihrer Familie gezogen. Sie hat sich genauso schnell eingelebt wir Mika damals und wird von allen geliebt. Sie hat sich von der ersten Stunde in die Herzen ihrer neuen Menschen geschnurrt.

In dieser Cattery lebt Jelena. Ich wünsche Isa viel Spaß mit dem Mädel. / Here lives Jelena. I wish many fun with her.
Cattery Berka - We love the Siberian Cat Seit dem 16. Juli 2016 lebt Liridon's Ice in der Cattery Berka's. Ich freue mich, dass er dort in Zukunft für Nachwuchs sorgen darf und wünsche Allen ein hormonisches Miteinander. / Since July 16, 2016 Liridon Ice lives in the Cattery Berka's. I am pleased that he must ensure there regenerate future and wish everyone a hormonisches together.
SE*Natural Born Star Milo lebt seit dem 10. Dezember 2016 in Schweden der Cattery SE*Natural Born Star. Ich freue mich, dass er dort in Zukunft für Nachwuchs sorgen darf und wünsche Allen ein hormonisches Miteinander. / Since 10th December 2016 Milo-Maksim lives in Sweden in the Cattery SE*Natural Born Star. I am pleased that he must ensure there regenerate future and wish everyone a hormonisches together.
Ayame*NL Maja lebt seit dem 01. Januar 2017 in der Niederlande, in der Cattery Ayame*NL. Maja ist bei den Dosinen und den Spielgefährten gut angekommen ist und wird die kleine Zucht verstärken. Ich werde gespannt ihre Entwicklung beobachten und wünsche Allen ein hormonisches Miteinander. / Maja has been living in the Netherlands since 1 January 2017, in the Cattery Ayame*NL. Maja is well received with the canopeners and the game companion and will intensify the small breed. I will look forward to their development and wish them all a nice time together.
Emerald Kingdom Siberians*UK Max lebt seit dem 08. Januar 2017 in England der Cattery Emerald Kingdom Siberians*UK. Max soll dort zukünftig seine Gene weitergeben und das Zuchtprogramm unterstützen. Auch seine Entwicklung werde ich mit Spannung beobachten. Ich wünsche ihn und seiner Dosine viel Spaß miteinander. / Now, Max has been living in the Cattery Emerald Kingdom Siberians*UK since 8 January 2017 in England. In the future, Max is to pass on his genes and support the breeding program. I will also observe his development with suspense. I wish him and his canopener a lot of fun together.
Links zu befreundeten Sibirier and Neva Züchtern / Links to my friendly Siberian and Neva Cattery:
Links zu weiteren Sibirier und Neva Züchtern / Links to more Siberian und Neva Cattery:

Hier gibt es einen Farbrechner und eine umfangreiche Sammlung zu weiteren Züchtern / There also are the genetics computer as well as a comprehensive digest of cultivator links.

Hier gibt es eine umfassende Sammlung von Sibi- und Neva-Züchtern. / There also is a comprehensive digest of cultivator links.
Links zu befreundeten Züchtern anderer Rassen / Links to my friendly Cattery another Race: